۱۳۸۹ مرداد ۲۴, یکشنبه

دوقلوهاي غريبه


از همون زمان بچگي، توي عالم كودكي بودن هم باعث نمي شد بچه هاي مدرسه از قوة تخيل خودشون استفاده نبرن و شايعاتي رو در مورد پشت صحنة كارتون ها مطرح نكنن. اوج اين شايعات هم مربوط به كارتون فوتباليست ها و رابطة بازيكنا با تماشاچيا بود كه اخيراً با ديدن نسخة اصلي اون مهر تآئيدي بر تمام شايعات زدم! اما يكي از كم حاشيه ترين كارتون ها، "دو قلوهاي افسانه اي" بود كه به خاطر رابطة مقدس خواهر و برادري، مي تونستن به راحتي جلوي دوربين جمهوري اسلامي دست هم رو بگيرن و شق القمر كنن.
اما الان همه چيز برام عوض شد و يأس فلسفي منو فرا گرفت. تو صفحة اين كارتون توي ويكي پديا نوشته كه جولز چيني بوده و جولي انگليسي، پدر و مادرهاي مختلفي داشتن و تنها نقطة مشتركشون به دنيا اومدن توي يك زمان بوده. و من بعضي وقتا به فكر فرو مي رم كه توي عالم بچگي چه دروغ هايي به ما گفته شده و تا چه حد مي تونيم به چيزايي كه ديديم و باهاش خاطره داريم اعتماد كنيم اگه پس فردا معلوم بشه كه كونا با خانم لورا، شيپورچي با خانوم كوچولو، هادي با هدي و ... هم رابطه اي غير از اون چيزي كه مي ديديم داشتن، بايد با معصوميت از دست رفتة دوران كودكي چه بكنيم؟
.
.
اشتراك فيد مخفيگاه آزادي

۶ نظر:

  1. چقدر زشت
    واقعا ک !
    به من ک برخورد
    ):

    پاسخحذف
  2. واقعا؟!! چه وحشتناک!
    من قبلا سر فیلم Troy فهمیده بودم که این احمقها داستان رو توی دوبله عوض میکنن ولی نمیدونستم تا این حد!

    پاسخحذف
  3. توی تمام فیلم ها و سریال ها و کارتونها همین مزخرفات رو به خورد کوچیک و بزرگ میدن! از دید اینها مخاطباشون بدون توجه به گروه سنی دور از جون تمام خواننده ها و نویسنده اینجا یه مشت... هستند که هیچی نمی فهمند! من از بچگی عقده دیدن مادر چوبین رو داشتم تا اینکه همین چند وقت پیش توی یکی از ایمیل ها دیدم!!!!

    پاسخحذف
  4. وای من تا همین الان فکر میکردم مامان انگلیسی بوده باباهه چینی.......گرچه سر اون فیلم اوشین و امثال اونا میشه فهمید با چه کسایی طرفیم....همچنان در کفم!!!

    پاسخحذف
  5. گریه ام گرفت برای خودم و کا بچ هایی که این طوری بزرگ میشن.
    و این قضیه بدتر میشه که بهتر نیست.
    جدیدا خیلی حال می کنم با نوشته ها!

    پاسخحذف
  6. !!! هنر دوبله ایران دیگه!!!

    پاسخحذف

Free counter and web stats